映画「ブラックセイルズ」シーズン3の第5話です。PotPlayerで日本語と英語の字幕を同時表示しました。
ベインとティーチが襲ったスペイン船にはスパイが乗っていて、そのスパイは、秘密書類を持っていました。その書類についてです。
Is there anything of value in it?
(その書類の中に)価値のある情報は?
Not unless we have an interest in invading Nassau, which I don’t think we do.
ナッソー侵略に興味がない限り、ムダだ
Not unlessのNotは、直前の文を否定しています。つまり、
Is there anything of value in it?
↓
No, there is not anything of value in it. Unless ~(~である場合を除いて)
ということです。
「その情報は、(自分たちが)ナッソー侵略に関心がある場合を除いて、価値はない/ナッソー侵略に関心がないから価値はない」が直訳です。
以上
関連記事
his beloved team (family, dog, etc.)
映画の台詞で英語の勉強
ジュラシック・ワールド 炎の王国(sudden change)
映画の台詞で英語の勉強
someoneをtheyで受ける。
映画の台詞で英語の勉強
sで終わる名詞の所有格の表記と発音
映画の台詞で英語の勉強
パワーゲーム(原題:Paranoia)の英語字幕
映画の台詞で英語の勉強
ハウス・オブ・ザ・ドラゴン(discretion / discreet)
映画の台詞で英語の勉強
could use=必要である/必要とする
映画の台詞で英語の勉強
it's not about / it's about
映画の台詞で英語の勉強
「Dr. HOUSE」シーズン3の12話(クジラの公式)
映画の台詞で英語の勉強


