「スパイ・レジェンド」(原題: The November Man)の英語字幕は、下記のサイトにあります。

http://subscene.com/subtitles/the-november-man

このページには字幕がいくつかありますが、使用してみた英語字幕は30秒ほど時間的に遅く、その分だけ前に進めなければなりません(本サイトのPotPlayerの使い方のページを参照して下さい)。

気になった訳がありました(PotPlayerにて日本語、英語の両方の字幕を同時表示)。

out_of0

out_of1

Contract killer out of Moscow.のout of Moscowは「モスクワ出身」となっていますが、ここは「モスクワを拠点として活動している」という解釈が正しいと思います。「出身」であれば、普通はfromを使います(ただし、正解は不明です)。

work out of one’s house=自宅を拠点として仕事をする(個人事業主)

以上