someoneをtheyで受ける。 2015年3月6日2020年9月24日字幕・重要表現 従来から、someone(somebody)はhe/sheで受けるのが基本でしたが、最近ではtheyで受けるケースもよく見られます。メリットは、性別を気にしなくていい点です。なお、話は飛びますが、赤ん坊は、性別がわからない場合にはitで受け、これは続いているようです。 関連記事Not unlessのNotは、直前の文を受けている。ラストフルメジャー(used to、No disrespect.、None taken.)「24 リブ・アナザー・デイ」ディスク5の英語表現メモブラックリスト(The Blacklist)の英語字幕butの意味のandmy whole life=今までの人生This has nothing to do with that.ブラックリスト(sleeper agent)イミテーション・ゲームの英語字幕