従来から、someone(somebody)はhe/sheで受けるのが基本でしたが、最近ではtheyで受けるケースもよく見られます。メリットは、性別を気にしなくていい点です。なお、話は飛びますが、赤ん坊は、性別がわからない場合にはitで受け、これは続いているようです。
関連記事
So were you. =君もそうだった。
映画の台詞で英語の勉強
could have been a whole lot worse
映画の台詞で英語の勉強
ラストフルメジャー(used to、No disrespect.、None taken.)
映画の台詞で英語の勉強
「Dr. HOUSE」シーズン2の第13話(コロンの後の単語の大文字・小文字)
映画の台詞で英語の勉強
クジラの公式(おさらい)
映画の台詞で英語の勉強
ワンダーウーマンの日本語字幕
映画の台詞で英語の勉強
collectableの定義(名詞)
映画の台詞で英語の勉強
英語の反語(修辞法)
映画の台詞で英語の勉強
a while ago=少し前 → では、どのくらい前?
映画の台詞で英語の勉強
