DVDブラックリスト(原題:The Blacklist)の英語字幕がありましたので、メモします。同期タイミングはぴったり合っています(画面は、シーズン1エピソード2、PotPlayer)。
pen pal = メル友(なるほど!)。 e-mailは、以前はmailと同じく不可算名詞でしたが(したがって、1通はan e-mail messageなどとなります)、最近はそのまま可算名詞として扱う(e-mails)ことが多いようです。
以上
関連記事
「スパイ・レジェンド」の英語字幕
映画の台詞で英語の勉強
everyoneをtheirで受けている例
映画の台詞で英語の勉強
「マスケティアーズ」シーズン2、エピソード6から(should have goneほか)
映画の台詞で英語の勉強
「オペレーション・ミンスミート」(fantastic ほか)
映画の台詞で英語の勉強
This has nothing to do with that.
映画の台詞で英語の勉強
「ブラックリスト」シーズン3、第10話(fair, overrated)
映画の台詞で英語の勉強
「ボニタス」と「進化に適していた」(ジュラシックパーク3)
映画の台詞で英語の勉強
パワーゲーム(原題:Paranoia)の英語字幕
映画の台詞で英語の勉強
a while ago=少し前 → では、どのくらい前?
映画の台詞で英語の勉強
